|
西欧及其他地区的花语
|
|
|
在西欧,母亲如果送子女花束,常常是由苕僧鞋菊、樱草、金钱花、冬青组成的,它代 表着母亲的爱,并保护着女子天真浪漫,青春永在。如果是婚庆典礼,常用五龙爪、常 春藤、麦藁组成花束,表示着同心爱情,你俩共一生的祝愿,祝愿一对新人恩恩爱爱, 相敬如宾,白头偕老。当人们分离时,送给亲朋好友的花束,多由杉枝、香罗勒、胭脂 花组成,意思是在此分别之际,请接受我的祝愿,祝君一路平安,万事如意。同时不要 把我遗忘,愿我们的友谊地久天长。当鼓励别人时,要送由鸟不宿、红丁香、菟丝子组 成的花束,意思是鼓励你谨慎、勤勉、努力拚搏。探望病人时,多送由红罂粟、野百合 组成的花束,意思是愿病人安心休养,终会康复。 法国人民不喜欢丁香花和菊花,菊花只有葬礼上才用。 中南美国家不喜欢紫色的花。 意大利、西班牙都认为菊花是不祥之花。 前苏联认为黄色蔷薇花意味着绝交和不吉利。 丹麦商人双方谈判开始前,互送鲜花,表示富贵。 法国商人互访或晚宴前,可送任何品种的鲜花,但切不可送菊花。 德国商人去卖方家做客,送给女主人任何花均可以,但不要送红玫瑰,经免误认为 他爱上了对方的女主人。 瑞士忌随意送三枝花,因为三枝表示情人。
|
本产品其它图片(请点击图片,看大图)
|
|
所有本类产品
|
|
|
|